La fresque du climat ?

Dans le cadre de notre projet éco-école, les élèves de CM1 se sont intéressés aux enjeux climatiques.
Deux animateurs de la fresque du climat sont intervenus en classe pour faire comprendre le fonctionnement climatique de notre planète et sensibiliser les élèves à leurs enjeux.
Ils ont ainsi fabriqué par groupes des fresques à partir de cartes proposées en essayant de différencier les causes climatiques de leurs conséquences. Ce n’était pas si facile, mais ils ont vraiment abouti à une réflexion sur ce sujet.

Mais où va l’eau sale ?

Dans le cadre du projet d’école sur l’eau, les CM1 bilingues se sont rendus au centre d’épuration des eaux du Ponant le 1er avril 2025 au port de commerce de Brest .
Ils ont ainsi vu les  différentes actions menées par la station d’épuration pour traiter les eaux usées (prétraitement, dégrillage, dessablage, dégraissage, bassins d’aération, clarificateurs, traitement des boues etc.). Les eaux traitées sont ensuite rejetées dans la rade de Brest.
Après un pique-nique, le bus et la marche à pied, les élèves sont revenus fatigués mais ravis de cette journée !
Pasaet o deus ar skolidi eus ar c’hlas CM1 un abardaez e Dour ar Ponant. Skuizh marv e oa ar vugale goude bezañ baleet 1e30, goude ur pik-nik plijus war an traezh dindan an heol. Kavet o deus plijus da welet war an dachenn penaos eo nataet an dour lous implijet er ger. Dedennus tre e oa !

Sauvajed !

Grâce à l’association daoulagad, les élèves de la filière bilingue ont pu voir en breton le film « Sauvages ! », un film d’animation suisse réalisé  par Claude Barras, sorti cette année.

Dans ce film se passant à Bornéo, dans la bordure de la forêt tropicale, Kéria recueille un bébé orang-outang[2] trouvé dans la plantation de palmiers de son père.

Voici quelques impressions d’élèves de CE2 au sortir du film, recueillies par Mme Guéneuc :

« Brav e oa ar film-se : plijet omp bet gant an istor hag ar skeudennoù. »

« Trist e oa memestra. »

« Moutig eo oa Oshi, ur babig marmouz. »

« Keria, ur plac’hig a chom e kêr, a zegemer ar babig marmouz. »

« N’omp ket bet plijet rak ar goadourien a zistruj kampadur familh Selai, ur paotrig a chom er forest. »

Une autre langue !

Hiziv, ar 24 a viz Meurzh eo deuet er c’hlas mamm Noa, skoliad e klas Ce1 divyezheg. Lennet he deus gant sikour Noa albomoù e brezhoneg en ur implij yezh ar jestroù da laret eo yezh ar re a zo bouzar ha mut. Desket hon eus penaos e vez lavaret al livioù, anvioù al loened pe penaos kinnig hon santimantoù gant an daouarn, ar bizied pe ar brec’h… Dedennus kenañ eo bet!

Aujourd’hui, 24 mars 2025, la maman de Noa en CE1 bilingue est venue lire plusieurs albums de jeunesse à la classe, en langue des signes. Noa s’est aussi prêté au jeu en lisant les livres tandis que sa maman l’accompagnait avec les gestes. Nous avons appris à dire les couleurs, le nom de quelques animaux, à dire merci, à exprimer quelques émotions à l’aide de nos mains, de nos doigts, de nos bras… C’était vraiment très intéressant.